» » Перекладач жестової мови на засіданні уряду в Кабміні

Перекладач жестової мови на засіданні уряду в Кабміні


В рамках тісної співпраці Центрального правління УТОГ з Міністерством культури України по розробці законопроекту про українську жестову мову на черговому засіданні Уряду в Кабінеті Міністрів 7 листопада 2018 року було організовано переклад жестовою мовою виступу міністра культури Євгена Нищука. Українське товариство глухих висловлює вдячність перекладачу жестової мови вищої категорії Ігорю Бондаренко за активну участь та забезпечення якісного показового перекладу.

Зазначена подія – це наочний приклад для всіх урядовців і посадових осіб держави та органів місцевого самоврядування, заклик до забезпечення доступності для осіб з порушеннями слуху в Україні, привернення уваги до жестової мови, культури спільноти глухих в Україні.


Інформація ВА ЦП УТОГ



В рамках тісної співпраці Центрального правління УТОГ з Міністерством культури України по розробці законопроекту про українську жестову мову на черговому засіданні Уряду в Кабінеті Міністрів 7 листопада 2018 року було організовано переклад жестовою мовою виступу міністра культури Євгена Нищука.">

Офіційний сайт UTOG.ORG © 2018

Перекладач жестової мови на засіданні уряду в Кабміні

2018-11-12
Відеорепортажі https://utog.org/uploads/posts/2018-11/medium/1541598104_urjad.jpg В рамках тісної співпраці Центрального правління УТОГ з Міністерством культури України по розробці законопроекту про українську жестову мову на черговому засіданні Уряду в Кабінеті Міністрів 7 листопада 2018 року було організовано переклад жестовою мовою виступу міністра культури Євгена Нищука.
Офіційний сайт UTOG.ORG © 2018

ВІДЕОРЕПОРТАЖІ
ПОПУЛЯРНЕ
Голосування

Де ви працюєте?






Всеукраїнська громадська організація інвалідів
"Українське товариство глухих"
Офіційний сайт UTOG.ORG © 2018

При використанні матеріалів з сайту гіперпосилання на UTOG.ORG обов'язковe!