Наближаються важливі для спільноти глухих України дати...
І з нагоди 90-річчя Українського товариства глухих та всеукраїнського дня перекладача жестової мови, відзначення якого було започатковано 20 травня рішенням IV пленуму Центрального правління УТОГ 25 березня 2009 року (постанова № 7/п-4 від) - у середу 17-го травня 2023 року відбувся всеукраїнський онлайн семінар "Синтаксичні норми української жестової мови" для перекладачів жестової мови, які працюють в системі УТОГ. Участь у семінарі взяли 59 перекладачів жестової мови з 22 обласних організацій УТОГ!
Спікерами семінару були:
Семінар пройшов під керівництвом першої заступниці голови УТОГ Тетяни Кривко, яка подякувала перекладачам за їх самовіддану працю у складний для України час та побажала успішного опанування нових знань.
Перекладачі отримали нову та важливу інформацію, необхідну для підвищення своєї професійної компетентності, зокрема познайомилися з існуючими правилами синтаксису в українській жестовій мові, виконали практичні завдання в групах з різних обласних організацій і різними кваліфікаційними рівнями. Метою такої групової практичної роботи було взаємне навчання та обмін досвідом: одні вчили, а інші вчилися. Практична робота полягала у правильному жестово-письмовому перекладі жестового тексту з дотриманням норм української словесної мови. Практично це було складно, але це було потрібним і пізнавальним, що в підсумку було висловлено учасниками семінару.
Українське товариство глухих продовжує жити, працювати, підтримувати та навчати. Навіть попри війну.
Слава Україні!