Громадською організацією «Всеукраїнська організація осіб з інвалідністю зі слуху «Українське товариство глухих» у листопаді та грудні 2024 року здійснено реалізацію загальнодержавного проєкту «Разом з жестовою мовою», направленого на вирішення пріоритетного завдання – залучення та включення осіб з інвалідністю до місцевої спільноти. В ході реалізації проєкту 898 осіб з інвалідністю, які мають порушення слуху, отримали соціальну послугу 022.0 Переклад жестовою мовою.
Реалізація проєкту здійснювалася на території Вінницької, Волинської, Дніпропетровської, Житомирської, Закарпатської, Івано-Франківської, Київської, Миколаївської, Харківської, Чернігівської областей та м. Київ.










В розрізі областей у проєкті отримали соціальну послугу 022.0 Переклад жестовою мовою у Вінницькій області – 82 особи, Волинській – 110, Дніпропетровській – 79, Житомирській – 98, Закарпатській – 28, Івано-Франківській – 110, Київській – 47, Миколаївській – 110, Харківській – 18, Чернігівській – 140. та у м. Київ – 76 осіб.
Надання соціальної послуги 022.0 Переклад жестовою мовою в межах проєкту здійснювалося на підставі рішень органів соціального захисту населення у відповідності з Державним стандартом соціальної послуги перекладу жестовою мовою, затвердженим наказом Міністерства соціальної політики України від 06.05.2021 №220.
Всього до надання соціальної послуги перекладу жестовою мовою в процесі реалізації проекту залучено 32 фахівці – 19 перекладачів жестової мови, які здійснювали безпосереднє надання соціальної послуги перекладу жестовою мовою та 13 інструкторів у справах глухих, які проводили вивчення індивідуальних потреб особи у наданні соціальної послуги, складали індивідуальні плани надання послуги, готували договори для підписання з отримувачами послуги, організовували надання соціальної послуги, відповідно до індивідуального плану, здійснювали контроль за якістю надання послуги та дотриманням індивідуального плану, здійснювали моніторинг надання соціальної послуги перекладу жестовою мовою.











За результатами вивчення індивідуальних потреб у соціальній послузі перекладу жестовою мовою встановлено, що переважна більшість отримувачів соціальної послуги, залучених до її отримання в межах проєкту мають помірний ступінь потреби соціальної послуги перекладу жестовою мовою, який в середньому складає на 1 людину до 60 годин соціальної послуги на місяць.
В межах проєкту соціальної послуги перекладу жестовою мовою надано на загальну кількість 2130 годин, що в середньому складає 2,4 год на 1 людину. Найменший обсяг, який надавався 1 особі в межах проекту – 1 година, найбільший – 7 годин, що з огляду на ступінь потреби та період реалізації проєкту, який обмежувався 2 місяцями та обсягом фінансування, лише частково покриває реальну потребу людей з порушеннями слуху у соціальній послузі 022.0 Переклад жестовою мовою.





Серед заходів, які становлять зміст соціальної послуги перекладу жестовою мовою відповідно до Державного стандарту, найбільшим попитом в процесі реалізації проекту користувалися заходи перекладу жестовою мовою під час відвідування закладів охорони здоров’я, органів пенсійного фонду, банківських установ, переклад жестовою мовою при купівлі товарів, робіт чи послуг, під час відвідування оргнів державної влади та місцевого самоврядування, зокрема, ЦНАП, а також при вирішенні громадських, особистих та побутових питань. Тобто варто підкреслити те, що незважаючи на дуже короткий строк реалізації проєкту, потреба у соціальній послузі 022.0 Переклад жестовою мовою є досить високою та потребує належної організації її надання шляхом досягнення системності, врахування індивідуального підходу та залучення кваліфікованого і досвідченого персоналу.




